Crunchyroll añade doblajes en tamil y telugu para Chillin’ in Another World With Level 2 Super Cheat Powers
Nuevos doblajes para el anime de Miya Kinojo
Crunchyroll anunció la adición de doblajes en tamil y telugu para el anime televisivo de la serie de novelas ligeras «Chillin’ in Another World With Level 2 Super Cheat Powers» (Lv2 kara Cheat datta Moto Yūsha Kōho no Mattari Isekai Life) de Miya Kinojo el martes.
Detalles del lanzamiento
El anime, que se estrenó en Japón el 8 de abril, ahora está disponible con doblajes en tamil y telugu en Crunchyroll, expandiendo así su alcance a audiencias de habla tamil y telugu. Crunchyroll ha estado transmitiendo el anime en India simultáneamente con su emisión en Japón y comenzó a transmitir el doblaje al inglés el 23 de abril.
Equipo creativo y producción
Yoshiaki Iwasaki, conocido por su trabajo en «Hayate the Combat Butler» y «We Never Learn: BOKUBEN», está dirigiendo el anime en J.C.STAFF. Megumi Shimizu se encarga de los guiones de la serie, mientras que Sōta Suwa está a cargo del diseño de personajes. La música está compuesta por Kujira Yumemi, y la producción musical es manejada por Pony Canyon. La canción de cierre, «Utopia Gaku-Gairon», es interpretada por Dialogue+.
Sinopsis de la serie
La serie, publicada en inglés por J-Novel Club, presenta la historia del Reino Mágico de Klyrode, que convoca a héroes de otros mundos para luchar contra el Oscuro y su ejército de demonios. Banaza, un comerciante promedio, se encuentra atrapado en este conflicto después de un accidente que lo deja incapaz de regresar a casa. Rechazado como héroe, su destino cambia cuando adquiere superpoderes en el nivel dos.
Origen y adaptaciones
La historia fue serializada por primera vez en el sitio web Shōsetsuka ni Narō en 2016 antes de ser publicada en volúmenes editados por Overlap. Una adaptación al manga fue lanzada en el sitio web Comic Gardo de Overlap en 2019.
Fuente: Crunchyroll